首頁最新消息簡介攝影畫廊讀經日引網上資源網上下載網上討論區聯絡我們
聖經金句

神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。
詩篇 42:1



 
聖經查詢
聖經查詢(新版)
關於我們
目錄導覽
音樂詩歌點播
文化天地
時事論壇
世界經濟
育博通
珠璣集
幽默
News
教育中心
時代論壇报
山行文化出版社
文藝園地
健康資訊
中美友好協會
美國新聞 ( 国际日报 报道)
南粵之窗
Amazing Qingdao
Panda Mania
教會機構專欄精選
網上奉獻與支持
故障申告
聯絡我們
網站維護

設為首頁
加入「我的最愛」
瀏覽流量統計
人數: 11,060 
頁數: 31,450,490 
下載: 11,910 
Since 11/2005


訂閱電子報

訂閱電子週報
自訂閱名單移除
電郵Email:



  
   

Bookmark and Share   
 
Art exhibition "Panda and Its Friends" held in Nixon Library
5/14/2019


LOS ANGELES, May 13 (Xinhua) -- An art exhibition entitled "Panda and Its Friends" opened in Richard Nixon Presidential Library and Museum to celebrate the 40th anniversary of the establishment of China-U.S. diplomatic ties.

"In 1972, First Lady Pat Nixon welcomed the first Giant Pandas to the United States. 'Panda diplomacy' between the United States and China is a lasting element of her legacy of goodwill and since 1972, millions of Americans have enjoyed coming face-to-face with these lovable creatures at zoos across the United States," Nixon Foundation President Bill Baribault told Xinhua Monday.

Baribault welcomed more culture exchange events between the two countries to be held in the library, which is located in city of Yorba Linda, hometown of the 37th president of the United States, 60 kilometers east of Los Angeles downtown.

"The Nixon Library is Southern California's center for robust programming and exhibitions on U.S.-China relations, a direct result of President and Mrs. Nixon's historic visit to China 47 years ago," he said.

The art exhibition assembles 46 pieces of new style ink paintings of Chinese artist Zhong Liu, who is famous for integrating the western color skill and style into the traditional Chinese painting.

"Dated back to 1972, President Nixon and his wife visited China with their sincerity, while our premier Zhou Enlai also sent them a pair of our pandas to the American people on behalf of the Chinese people," Liu said at the opening ceremony on Sunday. "The true hearts of both sides led us to today's 40 anniversary of the diplomatic relationship."

Liu donated one of his artwork entitled "The Whole Family of Ling-Ling and Hsing-Hsing" to the Library. Ling-Ling and Hsing-Hsing were the two giant pandas given to the United States as gifts by the government of China following Nixon's visit in 1972.

The two pandas, served as an important symbol of friendship between the two countries, resided at the National Zoo in Washington, D.C. and attracted millions of visitors each year before they passed away in 1992 and 1999.

 


相關訊息

參議院投票決定為飲料貼上警告標簽 
 

加州參議院投票禁止在州立公園吸煙 
 

睡眠充足,人更慷慨 
 

日本新技術可高效合成氨 
 

Qingdao debuts high-speed maglev train prototype 
 

Panda takes cold shower to beat the heat in Beijing 
 

Belt & Road Chengdu Int’l Table Tennis Open Finals Held in Chengdu 
 

National Forum on Cyber, Cloud & Communication Security Convened in Chengdu 
 

Chengdu Ranks 28th on GSI Report 2019 
 

加州計劃建立大麻銀行 
 

美國多個州市起訴特朗普醫療新規 
 

加州城市因計劃搬移流浪者營地而被起訴 
 

加州女子駕車墜入懸崖後得救 
 

印度開發出超靈敏量子溫度計 
 

The Ninth Session of Science Popularization Volunteer Recruitment and Training of Panda Base has been Successfully Completed 
 

本目錄中最多閱覽的文章

朱易 : 馬鞍峰教會的增長及其深遠影響 (1) 
許多前來參加每年一次牧師研討會的牧師感到(2003年人數達到二十五萬之多),他們正經歷著一場由華理克牧師主導的改革運動,他們好像又回到了激動人心的馬丁路德改教運動的時代,不同的是他們可以與領導今天這場改革的領袖相遇和交談。

華理克牧師認為馬丁路德時代的改革是讓教會清楚教會所相信的是什麼,這也是我們今天還在傳講的資訊和教義,而今天的改革是讓教會清楚教會要做什麼


第二次宗教改革的呼聲 
新興教會的運動是教會的第二次宗教改革, 它將徹底改寫教會歷史, 並開創全新的教會時代.

朱易 : 馬鞍峰教會的增長模式和教會市場法的危機 (1) 
除了“目標導向”的增長公式,許多牧師認為華理克牧師還有增長的秘訣,但華理克牧師認為他的增長策略其實是十分簡單,歸納起來只有三條.

不少學者持懷疑的態度, 他們認為“目標導向”不過是將傳統的基督教原則作了不同的包裝。




《断背山》风头正健,价值观江河日下 (1) 
对基督徒而言,这部影片只不过是一个用艺术包装起来的同性恋合理的说教。但这一次,基督徒却无法用忽略它的存在的方式来反击它,他们必须寻找新的方法来坚守传统的战线。


朱易: 他的正面思維影響了全世界 (1) 
但是斯凱勒在教會界配受尊重,除了他在教堂的建造上獨樹一幟外,他的人品和神學上也頗為出色。他是少數幾個沒有醜聞的電視布道家之一,而讓他成為非主流教會和許多基督徒仿效的對象的原因是,他的講道著重正面信息,用正面思維看問題。


   Email: sino.american2020@gmail.com    Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry